Subaru Park Bag Policy and Entry Procedures
Subaru Park Bag Policy and Entry Procedures
ClearBags_16x9

All bags entering Subaru Park must be clear. Along with this policy, and in conjunction with the Major League Soccer directives and out of concern for the safety of our Guests and employees, the following are prohibited:

Todas las bolsas que ingresen a Subaru Park deben ser transparentes. Junto con esta política, y en conjunto con las directivas de la Major League Soccer y por preocupación por la seguridad de nuestros Huéspedes y empleados, se prohíbe lo siguiente:

  • Bags larger than 14” x 14” x 6” | Bolsas de más de 14" x 14" x 6"
  • Bags that are not clear | Bolsas que no son transparente
  • Aerosol cans | Latas de aerosol
  • Air Horns | Bocinas de aire
  • Alcohol
  • Animals (except service animals) | Animales (excepto animales de servicio)
  • Backpacks | Mochilas
  • Balloons | Globos
  • Beach Balls | Bolas de playa
  • Beverage containers of any kind | Envases de bebidas de cualquier tipo
  • Bottles, Cans, Coolers of any kind | Botellas, latas, hieleras de cualquier tipo
  • Briefcases | Maletines
  • Camera bags | Bolsas para cámaras
  • Camera lenses in excess of eight (8) inches | Lentes de cámara de más de ocho (8) pulgadas
  • Confetti | Papel Picado
  • Computer bags | Bolsas de computadoras
  • Drones (Any footage captured on a drone will be considered copyright infringement to Philadelphia Union and Major | Drones (Cualquier grabación capturada en un dron se considerará infracción de derechos de autor para Philadelphia Union y Major League Soccer) League Soccer)
  • Electronic Cigarettes | Cigarrillos electrónicos
  • Firearms | Armas
  • Fireworks | Fuegos artificiales
  • Food | Comida
  • Frisbees | Disco volador
  • GoPro Camera Sticks (Selfie Sticks) | GoPro Camera Sticks (Palos de Selfie)
  • Hover-boards | Aerotablas
  • Inflated Soccer Balls | Balones de fútbol inflados
  • Laser Pointers | Punteros láser
  • Luggage of any kind | Maletas de cualquier tipo
  • Missile/Projectile like objects | Objetos similares a misiles/proyectiles
  • Musical instruments | Instrumentos musicales
  • Noisemaking Devices | Dispositivos que hacen ruido
  • Smoke Bombs | Bombas de humo
  • Streamers | Serpentinas
  • Strollers (in seating area) | Cochecitos (en zona de estar sentar)
  • Signs, banners, or flags larger than 3’ x 5’ | 
  • Umbrellas | Paraguas
  • Video Cameras (GoPro Included) | Cámaras de video (GoPro incluida)
  • Weapons of any kind | Armas de cualquier tipo
  • Whistles | Silbatos

Stadium management has a right to reject any other item or action deemed dangerous or inappropriate.

In addition, all bags will be subject to search upon entry. The bag restriction will not apply to credentialed media, who will continue to enter MLS stadiums through designated entrances and adhere to all posted media bag policies and screenings. However, as has always been the case at Subaru Park, all media bags will continue to be searched upon entry.

**Special considerations will be made for guests with special medical needs and parents caring for infants.

La administración del estadio tiene derecho a rechazar cualquier otro elemento o acción que se considere peligroso o inapropiado. 

Además, todas las bolsas estarán sujetas a ser revisadas al ingresar. La restricción de bolsas no se aplicará a los medios acreditados, quienes continuarán ingresando a los estadios de la MLS a través de entradas designadas y se adherirán a todas las políticas y proyecciones de bolsas de medios publicadas. Sin embargo, como siempre ha sido el caso en Subaru Park, todas las bolsas de medios continuarán siendo revisadas al ingresar.

**Se harán consideraciones especiales para los huéspedes con necesidades médicas especiales y los padres que cuidan a los bebés.